<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Das Fassadenwerk</title>
	<atom:link href="http://fassadenwerk.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fassadenwerk.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Jan 2012 19:33:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-br</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='fassadenwerk.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/e50008975d1b1d3fe00f5fc075840527?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Das Fassadenwerk</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://fassadenwerk.wordpress.com/osd.xml" title="Das Fassadenwerk" />
	<atom:link rel='hub' href='http://fassadenwerk.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Paris, Rilke</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/26/paris-rilke/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/26/paris-rilke/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2011 13:49:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cidade das Trevas]]></category>
		<category><![CDATA[Deutsch]]></category>
		<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=316</guid>
		<description><![CDATA[Há textos que descrevem muito bem uma certa situação, um certo estado de espírito, e há pessoas que têm o dom de me mostrar essas passagens quando mais preciso. Uma delas, de hoje, da mesma pessoa: &#8220;Ich bin in Paris, die es hören freuen sich, die meisten beneiden mich. Sie haben recht. Es ist eine [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=316&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/26/paris-rilke/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Perfect Whiteness</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/20/perfect-whiteness-2/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/20/perfect-whiteness-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 00:29:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>
		<category><![CDATA[V.V.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=306</guid>
		<description><![CDATA[(to Z.) Pale white is her skin Beauty marks dot it as if they were drops from a dark, beautiful rain or tears from the Gods when they saw her time - her time to leave them was nearing, so they cried - &#160; the contrast of their darkness on her body is deafening &#160; [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=306&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/20/perfect-whiteness-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>O mistério dos nevos sumidos</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/18/o-misterio-dos-nevos-sumidos/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/18/o-misterio-dos-nevos-sumidos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 15:38:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=278</guid>
		<description><![CDATA[Diz a Wikipédia: Nevo (plural nevos), do Latim nævus (plural nevi) é o termo médico que descreve uma lesão na pele popularmente conhecida como mancha, pinta ou sinal. Nunca fui tão pintado como muita gente que conheço. Mas que tinha meus nevos, minhas pintas, isso as tinha. Pinta no abdômen inferior, pinta nos ombros, nas [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=278&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/18/o-misterio-dos-nevos-sumidos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Etymologies</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/15/etymologies/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/15/etymologies/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 23:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=260</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;No strings attached&#8221;, she said. The Urban Dictionary presents some definitions of the phrase &#8220;No Strings Attached&#8221;. One of them uses these terms, [it] means lets have some fun without creating any obligations beyond the moment. We do what we do tonight and dont ever have to see each other again. But without the negative [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=260&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/12/15/etymologies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Chopin e Pretenders</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/23/chopin-e-pretenders/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/23/chopin-e-pretenders/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 15:59:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cidade das Trevas]]></category>
		<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=256</guid>
		<description><![CDATA[O passeio os levou da estação Franklin Roosevelt, localizada nos Champs-Elysées, até o outro lado do rio, na região onde ela morava. A iluminação natalina em todo seu esplendor. O tempo frio, mas mais quente que o que antes seria normal para meados de novembro, as lojas iluminadas convidando os consumidores a entrarem, a prolixidade [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=256&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/23/chopin-e-pretenders/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Inventando Paris</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/07/inventando-paris/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/07/inventando-paris/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 16:18:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cidade das Trevas]]></category>
		<category><![CDATA[Leituras]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=235</guid>
		<description><![CDATA[No final de uma história, de um capítulo na vida &#8211; ou deveria dizer, no final provável dessa história, no caso, da minha vida parisiense &#8211; parece ser regra a descoberta de novas sensações, novos pedaços até então desconhecidos, novas pessoas, como se a uma certa energia quisesse puxá-lo, mantê-lo por lá. Há alguns meses [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=235&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/11/07/inventando-paris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://fassadenwerk.files.wordpress.com/2011/11/41z0qaepd1l-_ss500_1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">41Z0QAEPD1L._SS500_</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Ruanda, 1994</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/10/10/ruanda-1994/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/10/10/ruanda-1994/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 15:38:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=214</guid>
		<description><![CDATA[O ano era 1994, final do ano, talvez outubro como agora. Ainda morava em Freiburg, mas sabia que eram os últimos meses naquela cidade que se tinha transformada em minha terra natal alemã.Tempos difíceis, tempos de transição, a certeza de uma mudança iminente para Munique ocupava-me o pensamento, saber que não mais estaria próximo de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=214&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/10/10/ruanda-1994/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Der Baron von Grão-Mogól</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Punk</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/06/21/punk/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/06/21/punk/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 19:49:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Histórias da Vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=210</guid>
		<description><![CDATA[Bato na porta do quarto. &#8220;E aí, meu?&#8221; &#8220;E aí, Renato ? Meu, puta cheiro. Deixa eu dar uma bola aí, meu&#8221;. &#8220;Ah, é o incenso&#8221; &#8220;Vá tomar no cu. Pode até ser que tenha cara de careta, meu, mas sou muy loco.&#8221; &#8220;Toma aí.&#8221; A porta não só se abriu para o que se [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=210&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/06/21/punk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>&#8220;Berlin &#8211; The Downfall 1945&#8243;</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/15/181/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/15/181/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 May 2011 13:37:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Leituras]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=181</guid>
		<description><![CDATA[Motivado por um filme alemão que assisti recentemente, estou lendo &#8220;Berlin &#8211; The Downfall 1945&#8243; do historiador britânico Antony Beevor, especialista em história militar, que descreve os últimos meses da 2a. Guerra Mundial com foco na frente oriental até a tomada de Berlim em abril de 1945. O livro também está traduzido em português. Filed [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=181&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/15/181/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">Der Baron von Grão-Mogól</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://www.penguin.co.uk/static/covers/all/9/9/9780141032399H.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Ganz unten, und noch tiefer*</title>
		<link>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/08/ganz-unten-und-noch-tiefer/</link>
		<comments>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/08/ganz-unten-und-noch-tiefer/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 May 2011 11:03:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Barão de Grão-Mogól</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cidade das Trevas]]></category>
		<category><![CDATA[No metrô]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fassadenwerk.wordpress.com/?p=152</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Ganz unten&#8221; é o título de uma obra de jornalismo investigativo alemã publicada em 1985 por Günter Walraff, que descreve suas experiências ao viver disfarçado como trabalhador turco na Alemanha dos anos 80 do século passado. Em português, ela foi traduzida como &#8220;Cabeça de Turco&#8221;. Eu sempre pensei nessas palavras: ganz unten, bem embaixo, sempre [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=fassadenwerk.wordpress.com&amp;blog=5409584&amp;post=152&amp;subd=fassadenwerk&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://fassadenwerk.wordpress.com/2011/05/08/ganz-unten-und-noch-tiefer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">The Potawatomian</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
